Garantie für Qualität: Ihre Aufträge werden vom Anfang bis zum Ende bei demselben Profi durchgefürht.

Heloisa/Englisch - Leila/Englisch - Marija/Slowenisch - Mônica/Deutsch und Englisch
Rosângela/Spanisch - Tänia/Italienisch


Heloisa Helena Medeiros Ramos
e-mail
(heloisa-ingles@universo-trad.trd.br)
skype:
hhmramos
Telefonnummer: (+55 11) 3856-9334 / (+55 11) 8147-9605

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin – Englisch - Matrikel 1003

Studium in Publizistik und Kommunikationswissenschaft an der „Sociedade Unificada de Ensino Superior Augusto Motta“ in Rio de Janeiro. Fortbildung als Dolmetscherin an der Katholischen Universität von São Paulo – PUC/SP.

Diplom “Certificate of Proficiency in English” der Universitäten von Michigan und Cambridge. Mitglied des Verbands der Vereidigten Übersetzer und Dolmetscher des Staates São Paulo - ATPIESP. Angemeldet bei der Staatsanwaltschaft des Staates São Paulo.

Berufliche Erfahrung in Finanz- und Marktforschungsabteilungen multinationaler Konzerne.

Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen für Industrie, Handel und Privatkunden seit über 20 Jahren. Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin angemeldet bei dem Handelsregister von São Paulo (JUCESP) seit 2000.

<zurück>


Leila Marina Urbas Di Natale
e-mail
(leila-ingles@universo-trad.trd.br)
skype:
leilamn
Telefonnummer: (+55 11) 3857-2160 / (+55 11) 3663-5059 / (+55 11) 9275-1631

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin – Englisch - Matrikel 1135.

Übersetzungsdienstleistungen seit 1990 für Industrie, Handel und Verlage.

Mitglied des Verbands der Vereidigten Übersetzer und Dolmetscher des Staates São Paulo - ATPIESP. Angemeldet bei der Staatsanwaltschaft des Staates São Paulo.

Anglistikstudium und Fortbildung als Dolmetscherin an der Katholischen Universität von São Paulo – PUC/SP.

Fortbildung in Internationalen Beziehungen an der Universität von São Paulo – USP/SP. MBA in Unternehmensführung an der “Fundação Instituto de Administração” (FIA/USP).

Teilnahme an internationalen Kongressen und Konferenzen im Bereich Pädagogik in Kanada, Schweden, Spanien, Frankreich und den Vereinigten Staaten. Praktikum als Übersetzerin an der brasilianischen Botschaft in Washington, USA. Erfahrung in der Organisation von internationalen Kongressen.


Sprachdozentin an der Universität „Anhembi Morumbi“.

<zurück>


Marija Rosa Savelli Braga
e-mail
(rosa-esloveno@universo-trad.trd.br)
skype:
vojetova
Telefonnummer: (+55 11) 4521-2065 / (+55 11) 7598-6040

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin – Slowenisch - Matrikel – 1380.

Anglistikstudium an der “Associação Universitária Santa Úrsula”, Rio de Janeiro/RJ.

Fortbildung als Dolmetscherin an der Katholischen Universität von São Paulo –PUC/SP. Französisch-Zertifikat der Alliance Française/RJ, „Certificate of Proficiency in English“ der Universität von Cambridge und „Zentrale Mittelstufe Prüfung“ des Goethe Instituts.

Aus slowenischer Stammung, besuchte den Sprach- und Literaturkurs an der Universität von Ljubljana – Slowenia, in Juli 2008.

Mitglied des Verbands der Vereidigten Übersetzer und Dolmetscher des Staates São Paulo - ATPIESP. Angemeldet bei der Staatsanwaltschaft des Staates São Paulo.

Berufliche Erfahrung als Sprachsekretärin in multinationalen Konzernen.

Über 30 Jahre Erfahrung als Dolmetscherin für Konzerne und Privatkunden. Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin angemeldet bei dem Handelsregister von São Paulo (JUCESP) seit 2000.

<zurück>


Mônica Furtado de Mendonça
e-mail
(monica-alemao-ingles@universo-trad.trd.br)
skype:
monicafurtado009
Telefonnummer: (+55 11) 5686-0272 / (+55 11) 9224-1736

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin – Deutsch und Englisch - Matrikel 1461

Germanistikstudium und Fortbildung als Übersetzerin an der Universität von São Paulo – USP/SP. Fortbildung als Dolmetscherin an der Katholischen Universität von São Paulo – PUC/SP.

Aufenthalt in San Francisco – USA und in Berlin – Deutschland. „Grosses Deutsches Sprachdiplom“ am Goethe Institut Berlin.

Mitglied des Verbands der Vereidigten Übersetzer und Dolmetscher des Staates São Paulo - ATPIESP. Angemeldet bei der Staatsanwaltschaft des Staates São Paulo.

Berufliche Erfahrung in Verwaltungs- und Finanzabteilungen multinationaler Konzerne.

Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen für Industrie, Handel und Privatkunden seit 1990. Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin angemeldet bei dem Handelsregister von São Paulo (JUCESP) seit 2000.

<zurück>


Rosângela Dantas de Oliveira
e-mail
(rosangela-espanhol@universo-trad.trd.br)
skype:
rodantassp
Telefonnummer: (+55 11) 3673-6076 / (+55 11) 9911-1255

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin – Spanisch – Matrikel 1659

Romanistikstudium (Spanisch) an der Universität von São Paulo – USP/SP. Magister bei dem Fortbildungsprogramm der Angewandten Linguistik- und Sprachlehreabteilung (LAEL) der Katholischen Universität von São Paulo – PUC/SP. Stipendium des I.C.I. (Instituto de Cooperación Iberoamericana) bei dem XXXIII Kurs für Dozenten der Spanischen Sprache und Literatur in Madrid – Aufenthalt von 8 Monaten.

Übersetzungen veröffentlicht bei den Verlagen EDUC/SP ("Era de Névoas", von Horacio Riquelme, und "O Universo Incaico" vom Inca Garcilaso de la Vega), SENAC São Paulo (“A Dimensão Sonora da Linguagem Audiovisual”), und in den juristischen Magazinen "Synthesis", des Arbeitsgerichts der 2. Region von São Paulo, sowie "Revista Trabalho e Processo" des Verlags Saraiva.

Teilnahme an dem Projekt der Wörterbücher "Larousse – Spanisch/Portugiesisch und Portugiesisch/Spanisch" und "Cambridge Klett Wörterbuch Spanisch/Portugiesisch - Portugiesisch/Spanisch" als Mitglied der Arbeitsgruppe von Übersetzern zuständig für die Übersetzung und Anpassung von Vokabeln aus dem Spanischen ins Portugiesisch.
Übersetzungsdienstleistungen für den Verlag “Martins Fontes“.

Mitglied des Verbands der Vereidigten Übersetzer und Dolmetscher des Staates São Paulo - ATPIESP.

Über 15 Jahre Erfahrung in Übersetzungsdienstleistungen für Konzerne und Privatkunden.

<zurück>


Tânia Elisa Serra Vianna Andrade
e-mail
(tania-italiano@universo-trad.trd.br)
Telefonnummer: (+55 11) 3768-9049 / (+55 11) 9719-6986

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin – Italienisch - Matrikel 1765

Germanistikstudium und Magister in Italienisch an der Universität von São Paulo/USP.

Fortbildung in der italienischen Sprache am “Linguistikszentrum Dante Alighieri“ in Florenz, Italien.

Seminararbeit präsentiert beim Kongress an der Universität des Staates São Paulo/UNESP. (“Ensinando a Língua Italiana”). Artikel publiziert in der Magazin "Insieme", nr. 4/5 von 1993 (gleicher Titel).

Übersetzungs- und Dolmetscherdienstleistungen für Konzerne und Privatkunden seit 1993.
Angemeldet bei der Staatsanwaltschaft des Staates São Paulo.

<zurück>